バイリンガルの子供は言葉が遅い?【言葉を伸ばすためにやったこと】

バイリンガルの子供は言葉が遅いとよく言われますよね。筆者はイギリスで2歳の女の子を育てる教育テクノロジー博士課程学生ママです。実際娘が0歳の頃には、保健師さんや保育士さんなどプロの方からも、「バイリンガルの子供は言葉が遅いので焦らないように」と言われていました。 ところが、娘は生後300日を待たずに意味ある言葉を発し始め、1歳になる頃にはすでに2語文を話し、2歳2ヶ月の現在はほぼ満足な会話が成り立ち、日本語ができないパパの通訳もこなすまでになっています。 初めての育児ということで、睡眠や食事に関しては人並みに悩んできたと思いますが、バイリンガル環境で育っているにもかかわらず娘の言葉の発達は、遅いどころか0歳から口だけは達者。よってバイリンガルの子供は言葉が遅いとは思いません。 もちろん個人差はあると思いますが、最近公園などでも同じくらいの子供の親たちにどうやっているのかと聞かれることがあったので、この記事ではバイリンガルの子育ての中でも言葉を発達させるようにした努力と工夫について書いてみたいと思います。 バイリンガルの子供は言葉が遅い? バイリンガルでも言葉は遅くならない 娘が意味のある言葉を初めて話したのは、生後299日の時。7ヶ月から週3半日現地の保育園に通う生活の中でも、日本語の語彙を先に伸ばし、1歳になったばかりの頃にはすでに「ママ抱っこ!」などの2語文を話していました。 2歳を待たずして会話が成り立つくらいの語彙を身につけ、時には日本語が話せないパパのために通訳をこなすほど。2歳2ヶ月となった今は、日本語でも英語でもお人形遊びの会話を一人で成り立たせていて感心します。 イギリスでは2歳3ヶ月に発達検診があるのですが、そのアンケートに「3語以文を話しますか?」という項目があります。話すようであれば例を書くようにとなっているのですが、うちの娘の発する長い文は「ちゃんとご飯食べたから、デザート食べていい。」とか「ちゃんと寝たら、サンタがプレゼント持ってくる」みたいな文なので、3語どころではなく、英単語にしたら条件節付きの10語文ですが、母として痛いとこをついてくる文で困ります。 ですのであくまで個人的な体験談ですが、娘を見ている限り、バイリンガルの子供は言葉が遅いとは思いません。 親の語りかけの影響 子供の言語発達には個人差とともに、親の語りかけの影響があることは広く知られています。労働者階級と中産階級の家庭の子供の語彙の差を比較した研究では、中産階級の家庭出身の子供の方が語彙が多く、中産階級の親の方が1分あたりに子供に語りかける言葉の数が多かったという報告がなされています。 先日ロンドンでバスに乗った際に、娘より少し大きい3歳前くらいの女の子が若いお母さんと一緒にバスに乗ってきました。子供は奇声を発して母親の気を引こうとしているのですが、お母さんはヘッドフォンをしていて、お菓子を与えるばかりで子供に話しかけもしていませんでした。それではやはり、子供も言葉でお母さんに話しかける気にはならないですよね。 バイリンガル教育は何が大変か? バイリンガル育児をするイギリス現地のママ友たちから、2ヶ国語を教える大変さも色々と聞かされてきました。英語圏で育った子供は、意識して教え続けない限り、第二言語を話すのが面倒くさくなって話さなくなるというのです。 自分自身も親の転勤で住んでいた広島から、9歳で関西に引っ越しをした後、あっという間に家族の中で自分だけ関西弁になってしまったので、親よりも周りの言語の影響が大きいことは熟知しているつもりです。それゆえに、筆者も娘のインプットアウトプットをモニタリングして、二つの言語のバランスを取る努力をしています。 日本語を話す相手が自分だけという責任 娘が生まれた時、まっさらのハードドライブを受け取ったという感覚がありました。もちろん生まれ持ったハードウェアの良し悪しはあるにしても、そこにどんなプログラムを書き入れていくのか、親はその責任を担っていると。 日本語を話す相手がほぼ母親だけという環境で育つということは、筆者が話した言葉、筆者が読み聞かせた本、筆者が選んで見せた動画コンテンツが子供の語彙の全てということです。それには大きなプレッシャーと責任を感じました。 他の大人と話しているのをあまり聞かれない分、大人の汚い言葉を聞かれないという利点もありますが、子供に話してほしい言葉、子供の思考の糧となるような言葉を、できるだけ選んで話しています。 バイリンガルの子供の言葉を発達させる工夫 以下では、子供の言葉の発達を促すために筆者が意識していることなどについていくつかお話ししたいと思います。 常に話しかける これは意識的にやったというよりは、娘の性格上やらざるを得なかったという側面もあるのですが、生まれてからずっと、とにかく筆者は娘に常に話しかけていました。常に月齢のミニマム水準以下の睡眠時間しか眠らず、退屈するとぐずるというベイビーだったので、ママは常に話かけるしかなかったわけです。と言いつつも、ペットすら飼ったことのなかった筆者はベストフレンドができたような気持ちで、可愛い話し相手ができたことは嬉しくもありました。 また、何だか大人びたベイビーだったため、月齢が低くて反応がまだ返ってこないような時期から、勝手に思うことを話しかけていました。「今日はお空が青くていいお天気だよ」というような真っ当なものもあれば、「ねえ、今日の晩ご飯何にしようか?」という身勝手な相談から、「今日指導教官に面倒な注文出されたよ」という愚痴的なものもありましたが、娘は好奇の目でいつも私の話を聞いてくれました。 外にお散歩に出た時はわりかしネタも拾いやすく、またレポーターのようにしゃべり倒していました。「見てみて、可愛いわんわんが走ってるよ!」、「今、赤いブーブーが通ったね」、「夕焼けがとっても綺麗だよ!」。とにかく目に入ったものを全て言語化する作業。おかげで、筆者自身も長い海外暮らしで訛っていた日本語が上手くなったと思います(笑)。 喉が痛くなって声が枯れるほどしゃべり倒していた時期もありましたが、最近は娘の方がお喋りなので、自分で喋り続けなくてもよくなって楽になりました。でも女友達のつもりで娘に話かけていたからか、娘も女友達みたいなノリで「マミー、ねえねえ、見てみて」と話しかけてくれるようになって、嬉しいばかりです。 繰り返す 何でもない日常の風景を、レポーターのように何時間も言葉で表現し続けることはなかなか大変です。新しいネタが見つからずに次の言葉に詰まってしまうこともあります。そんな時は同じフレーズを何回も繰り返すことにしました。 レポーターだったら、同じ文を何回も繰り返すのは許されないかもしれませんが、まだ言葉を学んでいる子供に聞かせているわけですから、繰り返したって構いません。外国語の習得などでも反復学習に効果があることが開く知られていますよね。 2、3回の繰り返しをアリにすると、結構長く喋り続けられませんか?それに、情報性や論理性を気にする必要もありません。とにかく見たもの、聞こえたもの、感じたもの、それをアウトプットに出して子供に伝える。子供はちゃんと聞いています。何ヶ月も経ってから、ずっと前にママが発した言葉を覚えていてくれたりすることだってあります。 また、子供が発した音を繰り返すのも効果的です。クーイングと呼ばれる赤ちゃんが話す喃語を真似して反応してあげる、時にはイントネーションを変えて会話のように答えてみる。そうやって言葉が出ない月齢の低い時期から、筆者は娘と会話したような感覚が大好きでした。 歌にする 娘は退屈するとぐずるベイビーだったので、喋りかける他、歌もたくさん歌っていました。これは少し言葉がで初めてからの工夫ですが、子供のよく知っている歌に伝えたいメッセージを載せて替え歌にして歌うのです。 例えば、娘はバスのタイヤの歌が大好きなのですが、このメロディに乗せて「お片づけをしよう、綺麗にしよう」「晩ご飯を食べよう、魚も、野菜も」などと言いたいことを歌います。それをあまりに頻繁にやっていたからか、18ヶ月くらいからは娘も歌で答えてくれるようになって、今も歌で会話をするようなこともあります。 勝手に子守唄も作りました。「This baby needs to sleep. This baby needs to sleep. Otherwise you are grizzle chop, otherwise you are grizzle chop!」なんて適当に歌っていたら、いつの間にか娘は本当にある歌だと思ってしまったらしく、「This … Continue reading バイリンガルの子供は言葉が遅い?【言葉を伸ばすためにやったこと】